ANNEME MEKTUP

Yasmina Khadra takma adıyla bir çok esere imza atan 65 yaşındaki Cezayir asıllı Fransız yazar, 'Kabil'in Kırlangıçları' , 'Günün Geceye Borcu', ' Saldırı', 'Bağdat'ın Sirenleri' gibi Türkçeye de çevrilen romanlarıyla tanınmakta. İçinde bulunduğumuz salgın dönemi kısıtlamaları sırasında yazar, yeni kitabını bitirmeye çalışırken bir yandan da annesine duyduğu özlemini 2 Nisan 2020'de kaleme aldığı bir mektupla dile getiriyor. Yakın zamanda kaybettiği annesini ve anılarını son kitabında örtük bir anlatımla dile getiren yazarın duygu dolu mektubunu Türkçe'ye aktarırken beş yıl önce kaybettiğim annemi, kayınvalidemi ve ahirete göçmüş tüm anneleri rahmetle anıyor hayatta olanlara sağlıklı ömürler diliyorum. İnsanın yaşı kaç olursa olsun hep annesinin küçük yavrusu ve annesizlik ömür boyu doldurulamayan kocaman bir boşluk.

'Sevgili anneciğim,

Korona salgını yüzünden bir süredir evimden dışarı çıkamıyorum. Evde kapalı kalmaya alıştım. Nadiren çıkıyorum. Paris'in havası, sabahı ilk ışıklarıyla karşılayan, alaca karanlığı da gece sayan Sahra'lı bir çocuğa pek yaramıyor.

Bu sıralar bir romanı daha bitirmek üzereyim. Bunu senin okumanı çok isterdim. Hatta okumanı istediğim tek romanımın bu olduğunu söylemeliyim. Çünkü bu roman senin adını anmadan seni anlatan ve özünde senin kaderini yansıtan bir roman. Fakat senin okuma yazman yoktu ki!

YAZININ DEVAMI İÇİN TIKLAYIN

Bakmadan Geçme